ISBN/价格: | 978-7-5133-3224-8:CNY45.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 酗酒、猫与赞美诗/.(美) 托马斯·林奇著/.王圣棻, 魏婉琪译 |
出版发行项: | 北京:,新星出版社:,2018.10 |
载体形态项: | 250页:;+21cm |
相关题名附注: | 原文题名取自版权页 |
提要文摘: | 这是一本不仅关于死更关于生的精妙散文集。有比"诗人&殡葬师"更怪异的身份组合吗?写诗和办葬礼一样?"尸"与"诗"可以画等号吗?作者从一位殡葬师的角度来观察人事,双重身份和幽默的冷嘲与饱含深情的叙述笔调常令人欲罢不能。在这个视角下,是一个个或温情、或挣扎,常不过的故事:"(葬礼结束之后)接下来呢?"是生与死的思辨;"为什么我不该成为我孩子的负担?"是由丧葬引发的对亲情的反思;"要怎么不去爱你孩子爱的东西?"隐喻对时代交替的焦虑,对夫妻离异后如何与孩子沟通的焦虑……"我们为什么不去爱呢?"这是托马斯对我们发出的叩问。这本书教会我们的并不仅仅是如何面对挚爱之人的死亡,更是呼唤至亲之人去世后,"接下来"要做之事--爱。只有透过死亡,我们才知道如何好好活着。带着魔咒般的诗性,林奇的文字血脉中常见殡葬元素的星光,正襟危坐与放浪形骸这两种姿态有时甚至同时出现在同一篇文章的同一段之中,如此天马行空,如此优雅,又如此迷人。这接续爱尔兰诗学传统的文字告诉你,何为生与死的智慧,艺术与死亡的结合又是何种形态。 |
题名主题: | 散文集 美国 现代 |
中图分类: | I712.65 |
个人名称等同: | 林奇 著 |
个人名称次要: | 王圣棻 译 |
个人名称次要: | 魏婉琪 译 |
记录来源: | CN YNAU 20221118 |