ISBN/价格: | 978-7-5719-0464-7:CNY40.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 230000 |
题名责任者项: | 英汉翻译及翻译教学研究/.李青著 |
出版发行项: | 哈尔滨:,黑龙江科学技术出版社:,2022.03 |
载体形态项: | 227页:;+图,表:;+24cm |
提要文摘: | 本书主要分为两个部分, 第一部分是一到三章, 讲述英汉翻译问题。第一章中向读者阐述翻译概论, 分别介绍翻译的定义、类别以及标准, 希望可以让读者对翻译形成较为深入的认识 ; 第二章介绍翻译的流程, 翻译流程可以划分为三个阶段, 第一个阶段是对原文的意义进行解读, 第二阶段是译者在自己解读的基础上对原文进行翻译, 最后一阶段则是将原文和译文进行对照, 修改译文中的不当之处并加以更正。第三章介绍的是文化和翻译的关系, 主要包括翻译过程中的文化兼容、翻译教学与翻译研究以及中西思维差异对翻译的影响。第二部分是四到六章, 主要介绍英语教学与翻译。第四章介绍英语教学方法概论并分析了英语教学方法的含义、类型、结构以及发展趋势。第五章旨在明确英语翻译教学中的理论, 方法及教学原则。第六章则探讨了修辞和习语文化翻译教学。笔者希望通过探讨英汉翻译和英语教学两方面, 可以为本书读者在日后教和学的过程中起到一定借鉴性作用。 |
并列题名: | Research on English-Chinese translation and translation teaching eng |
题名主题: | 英语 翻译 教学研究 |
中图分类: | H315.9 |
个人名称等同: | 李青 著 |
记录来源: | CN 人天书店 20201122 |
记录来源: | CN YNAU 20220609 |